Publicaciones
The morphophonological dimensions of Spanish gender marking: NP processing in bilinguals
Pérez-Leroux, A, Colantoni, C, Chen, C., Thomas, D.
Abstract
The processing literature provides some evidence that heritage Spanish speakers process gender like monolinguals, since gender-marking in definite articles facilitates their lexical access to nouns, albeit these effects may be reduced relative to speakers who learned the language as majority language. However, previous studies rely on slowed-down speech, which leaves open the question of how processing occurs under normal conditions. Using naturalistic speech, our study tests bilingual processing of gender in determiners, and in word-final gender vowels.
La literatura sobre procesamiento del lenguaje proporciona algunas evidencias de que los hablantes de herencia del español procesan el género de forma similar a los monolingües, ya que la marca de género en los artículos definidos les facilita su acceso léxico a los sustantivos, aunque estos efectos pueden ser menores en comparación con los hablantes que aprendieron el español como lengua mayoritaria. Sin embargo, los estudios previos se basaban en un habla ralentizada, lo que deja abierta la pregunta de cómo se produce el procesamiento en condiciones normales. Utilizando el habla naturalista, nuestro estudio evalúa el procesamiento bilingüe del género en determinantes y en las vocales a final de palabra.
Frontiers in Human Neuroscience, 18, December 2024

Acoustic properties of word-final vowels and the acquisition of gender in Spanish-English heritage speakers.
Colantoni, L. & Pérez Leroux, A.
Abstract
This chapter explores whether contact-induced reduction in the inventory of Spanish unstressed vowels due to contact with English impacts the development of gender morphology and concord in Spanish-English bilinguals, through the comparison of recent findings from narratives elicited from bilingual adults and children born in the US. Final unstressed /a, e, o/ were acoustically analyzed and noun phrases were grammatically analyzed. Adult early bilinguals displayed a large degree of vocalic overlap but were highly accurate in gender. Children showed variability in their patterns of vocalic overlap and in gender accuracy ranging between 66% to 100%. Results do not offer a strong support for the hypothesis of a phonetic contribution to heritage gender divergence and call for refined analyses of the interaction between phonetics and morphosyntax in gender acquisition.
Este capítulo explora si la reducción inducida por el contacto en el inventario de vocales átonas del español debido al contacto con el inglés impacta el desarrollo de la morfología de género y la concordancia en bilingües español-inglés, a través de la comparación de hallazgos recientes de narrativas obtenidas de adultos y niños bilingües nacidos en los Estados Unidos. Las vocales átonas finales /a, e, o/ fueron analizadas acústicamente y las frases nominales fueron analizadas gramaticalmente. Los adultos bilingües tempranos mostraron un alto grado de superposición vocálica, pero fueron altamente precisos en el género. Los niños mostraron una variabilidad en sus patrones de superposición vocálica y en la precisión de género que oscila entre el 66% y el 100%. Los resultados no ofrecen un fuerte apoyo a la hipótesis de una contribución fonética a la divergencia de género hereditario y requieren análisis refinados de la interacción entre la fonética y la morfosintaxis en la adquisición de género.
Multilingual acquisition and learning: An ecosystemic view of diversity, E. Babatsouli (ed.), pp. 380-402. Amsterdam: John Benjamins, 2024
The Phonetic and Morphosyntactic Dimensions of Grammatical Gender in Spanish Heritage Language
Pérez-Leroux, A. T., López, Y. Á., Barreto, M., Cuza, A., Marinescu, I., Yang, J., & Colantoni, L.
Previous studies disagree as to whether heritage bilinguals demonstrate loss of knowledge of Spanish grammatical gender. As phonetic variability is known to affect the acquisition of certain grammatical markers, we examine whether bilinguals’ gender difficulties relate to bilingual contact-induced phonetic variability, namely, reduction in the inventory of word-final unstressed vowels.
Heritage Language Journal, 20(1), 1-37 – June 2023. Full Article.
A Phonetic Account of Spanish-English Bilinguals’ Divergence with Agreement
Laura Colantoni, Ruth Martinez, Natalia Mazzaro, Ana T. Pérez-Leroux and Natalia Rinaldi.
Does bilingual language influence in the domain of phonetics impact the morphosyntactic domain? Spanish gender is encoded by word-final, unstressed vowels (/a e o/), which may diphthongize in word-boundary vowel sequences. Full Article.